空耳歌詞
[00:00.55]또 져버린 것 같아
[00:00.55]透 叫不仁 哥 卡他
[00:03.34]넌 화가 나 보여
[00:03.34]恩 畫嘎 那 玻 優
[00:06.28]아른대는 game over, over, over
[00:06.28]阿仁帶能 game 哦佛,哦佛,哦佛
[00:12.04]만약 게임이라면
[00:12.04]蚂若 game 以來免
[00:14.91]또 load하면 되겠지만
[00:14.91]透 load 亨免 對給只滿
[00:18.17]I guess I gotta deal with this, deal with this
[00:18.17]愛 乖斯 愛 嘎搭 迪爾 威斯,迪爾 威斯
[00:21.42]Real world
[00:21.42]瑞爾 瓦爾德
[00:23.42]Ay, uh
[00:23.42]哎,啊
[00:25.94]차라리 게임이면 좋겠지
[00:25.94]查拉里 game 以免 佐克吉
[00:28.76]너무 아프니까
[00:28.76]你木 阿夫尼卡
[00:31.67]I need to heal my medic
[00:31.67]愛 尼德 透 希爾 麥 美迪克
[00:34.79]But I'm another star
[00:34.79]把 愛 麥 另一個 史達
[00:36.68]완벽하지 못했던 나를 탓해
[00:36.68]完璧哈只 莫特頓 那爾 他的
[00:39.72]Brake in my head, brake in my step, always
[00:39.72]布瑞克 因 麥 海德,布瑞克 因 麥 步,奧威斯
[00:42.72]그저 잘하고 싶었고
[00:42.72]哥者 扎哈姑 希波克
[00:44.28]웃게 해주고 싶었는데
[00:44.28]烏克 黑珠姑 希波克內德
[00:45.88]Please give me a remedy
[00:45.88]皮利斯 給 麥 一 藥方
[00:51.30]멈춰버린 심장을 뛰게 할 remedy
[00:51.30]門圈波林 心臟能 跳給 哈爾 藥方
[00:57.10]이제 어떻게 해야 해
[00:57.10]依在 怎麼 可以 哈
[00:59.96]날 살려줘 다시 기회를 줘
[00:59.96]乃 沙爾呂卓 打獅 基會來 卓
[01:09.23]Please give me a
[01:09.23]皮利斯 給 麥 一
[01:12.86]A remedy, a melody
[01:12.86]一 藥方,一 美樂地
[01:15.82]오직 내게만 남겨질 그 memory
[01:15.82]喔只 內給滿 南給之 哥 美夢瑞
[01:18.95]이쯤에서 그만하면
[01:18.95]依爭黑索 哥滿哈免
[01:21.75]꺼버리면 모든 게 다 편해질까
[01:21.75]哥波里免 莫登 給 打 便黑之卡
[01:24.38]괜찮지만 괜찮지 않아
[01:24.38]觀參只滿 觀參只 阿尼哈
[01:27.27]익숙하다고 혼잣말했지만
[01:27.27]依克蘇卡都 孤雜馬哈只滿
[01:30.46]늘 처음인 것처럼 아파
[01:30.46]尼爾 初音 哥喔喔 阿帕
[01:33.27]부족한 gamer, 맞아 날 control 못하지
[01:33.27]不足漢 gamer,馬喔 乃 control 莫哈只
[01:35.76]계속 아파 'cause 시행착오와 오만 가지
[01:35.76]繼續 阿帕 'cause 施行著我 和 哦滿 嘉只
[01:38.62]내 노래 가사, 몸짓 하나
[01:38.62]內 諾來 嘎沙,蒙姿 哈那
[01:40.81]말 한마디 다 내 미시감에 무서워지고
[01:40.81]馬 韓馬第 打 內 米西感 黑 無瑟沃之高
[01:43.35]또 늘 도망가려 해
[01:43.35]透 尼爾 逃亡卡了 哈
[01:44.94]But 잡네, 그래도 네가
[01:44.94]把 乍內,哥雷都 你嘎
[01:47.38]내 그림자는 커져가도 내 삶과 넌 equal sign
[01:47.38]內 歌林扎能 卡者嘎都 內 生活和 恩 equal sign
[01:50.45]So 내 remedy는 your remedy
[01:50.45]所 內 藥方能 your 藥方
[01:53.69]Please give me a remedy
[01:53.69]皮利斯 給 麥 一 藥方
[01:59.52]멈춰버린 심장을 뛰게 할 remedy
[01:59.52]門圈波林 心臟能 跳給 哈爾 藥方
[02:05.48]이제 어떻게 해야 해
[02:05.48]依在 怎麼 可以 哈
[02:08.03]날 살려줘 다시 기회를 줘
[02:08.03]乃 沙爾呂卓 打獅 基會來 卓
[02:17.58]Please give me a
[02:17.58]皮利斯 給 麥 一
[02:20.65](Remedy)
[02:20.65](藥方)
[02:25.63]또 다시 뛰고, 또 넘어지고
[02:25.63]透 打西 跳高,透 內摸西高
[02:32.17](Honestly)
[02:32.17](誠實地)
[02:34.70]
[02:34.70]
[02:37.37]수없이 반복된대도
[02:37.37]蘇無西 反波典地都
[02:39.65]난 또 뛸 거라고
[02:39.65]難 透 跳 哥拉高
[02:41.46]So give me a remedy
[02:41.46]所 給 麥 一 藥方
[02:46.76]멈춰버린 심장을 뛰게 할 remedy
[02:46.76]門圈波林 心臟能 跳給 哈爾 藥方
[02:52.65]이제 어떻게 해야 해
[02:52.65]依在 怎麼 可以 哈
[02:55.46]날 살려줘 다시 기회를 줘
[02:55.46]乃 沙爾呂卓 打獅 基會來 卓
[03:04.92]Please give me a remedy (성공인가, 돌아왔어)
[03:04.92]皮利斯 給 麥 一 藥方 (成功因嘎, 朵來瓦索)
[03:10.99]멈춰버린 심장을 뛰게 할 remedy (집중해서 꼭 네게 닿고 말겠어 떨어지고, 넘어지고)
[03:10.99]門圈波林 心臟能 跳給 哈爾 藥方 (集中黑索 哭 你給 達高 馬來給索 脫落高,內摸西高)
[03:16.63]이제 어떻게 해야 해 (익숙한 아픔이 똑같이 날 덮쳐)
[03:16.63]依在 怎麼 可以 哈 (依克蘇漢 阿夫米 獨卡提 乃 朵波)
[03:19.35]날 살려줘 (이번에도 쉽지 않아)
[03:19.35]乃 沙爾呂卓 (這番也都 簡單 阿尼哈)
[03:22.54]다시 기회를 줘 (관둘 거냐고? No, no never)
[03:22.54]打獅 基會來 卓 (管都 哥呀高? No, no never)
[03:28.68]I won't give up
[03:28.68]愛 不會 給 阿波