Love Language
Love Language

Love Language

TOMORROW X TOGETHER

由 wuolivia520 提交於 2025/08/30 19:31
(最後修改於 2025/08/30 19:32)

空耳歌詞

[00:00.42]너를 만나 몰랐던 [00:00.42]你如 蘭那 莫拉登 [00:04.54]네 맘의 의미를 배워 가 (배워 가) [00:04.54]你 媽的 意米爾 佩我 加 (佩我 加) [00:11.05]All day and night (night) [00:11.05]鳳地 安 奈 (奈) [00:12.70]세상이 온통 너야 [00:12.70]誰撒 影 翁通 你呀 [00:18.61]내 시선들의 춤 끝엔 늘 your ways [00:18.61]內 西仙的 樂 君克 恩 尼爾 your ways [00:23.34]세상의 장면 중, 네게만 반응해 (해) [00:23.34]誰撒影的 長面 中, 你給滿 反能嘿 (嘿) [00:26.90]단어를 뺏긴 듯 (뺏긴 듯), lost in translation (lost in translation) [00:26.90]單我爾 佩阿金 德 (佩阿金 德), 蘿斯特 in 特蘭斯雷申 (蘿斯特 in 特蘭斯雷申) [00:31.94]알잖아, 이건 언어 이상의 signs, ah [00:31.94]阿爾賈那, 以根 恩我 以上的 signs, ah [00:35.82]어린애처럼 (yeah) [00:35.82]餓林 兒像 (yeah) [00:37.17]가나다라 배워 가는 나, yeah, yeah [00:37.17]嘎那多拉 佩我 加能 那, yeah, yeah [00:39.71]I'm down for you (I'm down for you) [00:39.71]我姆 噹 伏 你 (我姆 噹 伏 你) [00:41.14]생각해 종일 너만, mmm (ah) [00:41.14]想嘎嘿 鐘一 你滿, mmm (ah) [00:44.12]Baby, just tell me, I can't read your mind [00:44.12]貝比, 只斯 特我, 我 肯特 里德 你 媽 [00:50.13]What's your love language? [00:50.13]瓦茲 你 的 樂 朗貴? [00:54.31]What's your love language? [00:54.31]瓦茲 你 的 樂 朗貴? [00:56.84]너를 더 알고 싶어 [00:56.84]你如 得 阿爾 果 斯波 [01:02.28]What's your love language? [01:02.28]瓦茲 你 的 樂 朗貴? [01:05.10]너를 말하고 싶어 [01:05.10]你如 馬拉 斯波 [01:07.78]Tea-tea-teach me [01:07.78]提提 提克 我 [01:09.68]All about your love language (love language) [01:09.68]鳳阿包 你 的 樂 朗貴 (樂 朗貴) [01:11.85]점점 깊이 (more) [01:11.85]藏藏 吉皮 (more) [01:13.65]알고 싶어 너의 language (what's your love language?) [01:13.65]阿爾果 斯波 你 的 language (瓦茲 你 的 樂 朗貴?) [01:16.49]Yeah, 살짝 스친 손도 (손도), 익숙한 단어도 (your world) [01:16.49]Yeah, 沙扎 克親 送都 (送都), 益蘇克漢 單我都 (your world) [01:21.14]다른 뜻이 있을까? 고민에 빠져 또 (oh) [01:21.14]大仁 特西 以斯可? 苦敏 內 罷著 多 (oh) [01:25.01]연구해 you-ology (yeah), 너에 대한 A to Z [01:25.01]研究嘿 you-ology (yeah), 你 以 代漢 A to Z [01:28.79]의미를 사전처럼 (사전처럼), 해독하고 싶어, baby [01:28.79]意米爾 佩 薩前像 (薩前像), 海毒哈 斯波, baby [01:33.76]너의 이름이 (yeah) [01:33.76]你 的 依林伊 (yeah) [01:35.02]낙원의 또 다른 말 같아, yeah, yeah [01:35.02]樂圓的 多 大仁 馬爾 像他, yeah, yeah [01:37.62]I'm down for you (I'm down for you) [01:37.62]我姆 噹 伏 你 (我姆 噹 伏 你) [01:39.14]생각해 종일 너만, mmm (ah) [01:39.14]想嘎嘿 鐘一 你滿, mmm (ah) [01:42.28]Baby, just tell me, I can't read your mind (ooh) [01:42.28]貝比, 只斯 特我, 我 肯特 里德 你 媽 (ooh) [01:48.04]What's your love language? (Language) [01:48.04]瓦茲 你 的 樂 朗貴? (朗貴) [01:51.88](Ooh) what's your love language? [01:51.88](Ooh) 瓦茲 你 的 樂 朗貴? [01:54.84]너를 더 알고 싶어 (want to know your love like that) [01:54.84]你如 得 阿爾 果 斯波 (want to know your love like that) [02:00.25]What's your love language? [02:00.25]瓦茲 你 的 樂 朗貴? [02:03.09]너를 말하고 싶어 [02:03.09]你如 馬拉 斯波 [02:06.09]Lonely, 길 잃은 나의 night [02:06.09]蘭利, 吉 依倫 那的 night [02:10.05]Promise, 날 이끌어 준 light [02:10.05]普羅米斯, 乃 依克勒 俊 light [02:13.74]My everything, 들려줄게 네게 (all about love, babe) [02:13.74]麥 一切, 得了 朱克 你給 (all about love, babe) [02:20.72]What's your love language? [02:20.72]瓦茲 你 的 樂 朗貴? [02:24.83]What's your love language? [02:24.83]瓦茲 你 的 樂 朗貴? [02:27.47]너를 다 알고 싶어 [02:27.47]你如 大 阿爾 果 斯波 [02:32.75]What's your love language? [02:32.75]瓦茲 你 的 樂 朗貴? [02:35.46]너를 말하고 싶어 [02:35.46]你如 馬拉 斯波 [02:38.20]Tea-tea-teach me [02:38.20]提提 提克 我 [02:40.17]All about your love language (love language) [02:40.17]鳳阿包 你 的 樂 朗貴 (樂 朗貴) [02:42.20]점점 깊이 (more) [02:42.20]藏藏 吉皮 (more) [02:44.30]알고 싶어 너의 language (love language) [02:44.30]阿爾果 斯波 你 的 language (樂 朗貴) [02:46.46]Tea-tea-teach me [02:46.46]提提 提克 我 [02:48.38]All about your love language (love language) [02:48.38]鳳阿包 你 的 樂 朗貴 (樂 朗貴) [02:50.58]점점 깊이 (oh) [02:50.58]藏藏 吉皮 (oh) [02:52.23]알고 싶어 너의 language (what's your love language?) [02:52.23]阿爾果 斯波 你 的 language (瓦茲 你 的 樂 朗貴?)