Übermensch
Übermensch

TOO BAD (feat. Anderson .Paak)

G-DRAGON

由 tzangms 提交於 2025/05/08 22:25
(最後修改於 2025/05/11 19:51)

空耳歌詞

G-A-P, ah (yo, let me kill 'em like I usually do, man) 雞啊屁,啊(哟,讓我像平常一樣殺了他們,兄弟) Check it, how do you do? (What it do?) 切克,哈都有你?(什麼事?) Tiki-taka 난무 (ah-ah, uh) 踢踢搭卡 難舞(啊啊,呃) 불이나 축이듯, 땀이 주르르르륵, 빛 쬐, beautiful (that's cool) 不理那 出機的,汗水如流,光照,美麗(那很酷) 살짝쿵 손만 잡고 (like it, like it, like it), 짝짝꿍 볼 맞장구 (loco, loco, honey) 撒賴窮 送滿 夾口(喜歡,喜歡,喜歡),夾夾空 玻璃 罵掌鼓(瘋,瘋,寶貝) 게슴츠르레, g'azm, 오르게 (hey), dang, is she that good? 給什麼茲勒,g'azm,哦了個(嘿),哇,她真的那麼好? Baby girl (too bad for me) 貝比狗(對我來說太糟糕了) There you go (toot that, as for me?) 這裡去(吹那,對我來說?) All I want (is in arms' reach) 我想要的(就在手臂的範圍內) Break me off (passionately) 撕開我(充滿熱情) Baby girl (too bad for me) 貝比狗(對我來說太糟糕了) There you go (toot that, as for me?) 這裡去(吹那,對我來說?) All I want (is in arms' reach) 我想要的(就在手臂的範圍內) Break me off (passionately) (ah) 撕開我(充滿熱情)(啊) 긴가민가 어딘가 아리까리해 (아리까리해) 金嘎敏嘎 俄丁嘎 阿里卡里嘿(阿里卡里嘿) Flirting 인가? Bluffing 인가? You got me bad (ooh) 弗林丁 影嘎?布拉芬 影嘎?你讓我糟糕(噢) MBTI가 sexy type, 하니 내 색시나 해 (ooh, -시나 해) MBTI是性感類型,哈尼 內色西那嘿(噢,-西那嘿) G-D be like that, N-G M이 나이 zett (ooh, ha-ha) G-D 像那樣,N-G M是那個年齡zett(噢,哈哈) I don't think so 我不這麼認為 Baby girl (too bad for me) 貝比狗(對我來說太糟糕了) There you go (toot that, as for me?) 這裡去(吹那,對我來說?) All I want (is in arms' reach) 我想要的(就在手臂的範圍內) Break me off (passionately) 撕開我(充滿熱情) Baby girl (too bad for me) 貝比狗(對我來說太糟糕了) There you go (toot that, as for me?) 這裡去(吹那,對我來說?) All I want (is in arms' reach) 我想要的(就在手臂的範圍內) Break me off (passionately) (let's go) 撕開我(充滿熱情)(走吧) You do somethin' (do somethin') to me 你做了些什麼(做了些什麼)對我 The chills runnin' (chills runnin') through me 寒顫在(寒顫)穿過我 I feel somethin' (feel somethin'), pull me 我感覺到些什麼(感覺到些什麼),拉我 I'm still runnin' (still runnin') 'til I reach 我還在跑(還在跑)直到我達到 You do somethin' (do somethin') to me 你做了些什麼(做了些什麼)對我 The chills runnin' (chills runnin') through me 寒顫在(寒顫)穿過我 I feel somethin' (feel somethin'), pull me 我感覺到些什麼(感覺到些什麼),拉我 I'm still runnin' (still runnin') 'til I reach (ah, damn) 我還在跑(還在跑)直到我達到(啊,該死) Come, do something to me 來,做些什麼給我 Right now, come, do something to me (yeah-hee, ah-ah) 現在,來,做些什麼給我(耶嘿,啊啊) Come, do something to me (ah, wait) 來,做些什麼給我(啊,等一下) Too hot to touch, show me (yeah, yeah, do it) 太熱了,無法觸摸,給我看看(耶,耶,做吧) Come, do something to me 來,做些什麼給我 Come, do something to me (nah, okay) 來,做些什麼給我(不,好的) Come, do something to me (yeah) 來,做些什麼給我(耶) One, two, you too, shall we? (Ah) 一,二,你也來,我們要不要?(啊) Baby girl (too bad for me) 貝比狗(對我來說太糟糕了) There you go (toot that, as for me?) 這裡去(吹那,對我來說?) All I want (is in arms' reach) 我想要的(就在手臂的範圍內) Break me off (passionately) 撕開我(充滿熱情) Baby girl (too bad for me) 貝比狗(對我來說太糟糕了) There you go (toot that, as for me?) 這裡去(吹那,對我來說?) All I want (is in arms' reach) 我想要的(就在手臂的範圍內) Break me off (passionately) (ah) 撕開我(充滿熱情)(啊) You do somethin' (do somethin') to me (yeah) 你做了些什麼(做了些什麼)對我(耶) The chills runnin' (chills runnin') through me (yeah) 寒顫在(寒顫)穿過我(耶) I feel somethin' (feel somethin'), pull me (yeah) 我感覺到些什麼(感覺到些什麼),拉我(耶) I'm still runnin' (still runnin') 'til I reach (yeah) 我還在跑(還在跑)直到我達到(耶) You do somethin' (do somethin') to me (yeah, we do) 你做了些什麼(做了些什麼)對我(耶,我們做) The chills runnin' (chills runnin') through me (ah, yeah) 寒顫在(寒顫)穿過我(啊,耶) I feel somethin' (feel somethin'), pull me (ah, yeah) 我感覺到些什麼(感覺到些什麼),拉我(啊,耶) I'm still runnin' (still runnin') 'til I reach (huh) 我還在跑(還在跑)直到我達到(哈) You do somethin' (do somethin'), everything that you do 你做了些什麼(做了些什麼),你所做的一切 The chills runnin' (chills runnin'), yeah 寒顫在(寒顫),耶 I feel somethin' (feel somethin'), oh, we do 我感覺到些什麼(感覺到些什麼),哦,我們做 I'm still runnin' (still runnin') 'til I reach (yeah) 我還在跑(還在跑)直到我達到(耶) You do somethin' (do somethin'), yeah, yeah, yeah 你做了些什麼(做了些什麼),耶,耶,耶 The chills runnin' (chills runnin'), yeah, yeah 寒顫在(寒顫),耶,耶 I feel somethin' (feel somethin') 我感覺到些什麼(感覺到些什麼) I'm still runnin' (still runnin') 我還在跑(還在跑)